– Я знаю! Тут недалеко, – встрепенулся самый молодой из моих адъютантов и тут же покраснел.
– Веди, давай. Гуляка… – скомандовал я смутившемуся под веселыми улыбками гвардейцев адъютанту
Пройдя, вернее, прошествовав, сквозь почтительно расступившееся оцепление мы в две минуты оказались у неказистого кабака. Войдя в полутемное помещение, я вывел полового из затянувшегося ступора, вызванного нашим появлением.
– Щей неси! Нет, сначала вина! Лучшего. И подогрей! – половой мгновенно исчез из моего поля зрения и, надеюсь, материализовался в винном погребе. Смахнув рукой крошки с лавки, я устало опустил на неё свою пятую точку.
– Присаживайтесь, господа! Не побрезгуйте моим обществом, – улыбаясь, обратился я к неприязненно осматривающим кабак свитским. Гвардейцам моего особого приглашения не требовалось. Они привычно расселись за столами, непривычно тихо ожидая появления обслуги.
– Это сейчас тут не убрано и посетителей нет, – начал оправдываться молоденький адъютантик. – Да и был то я тут всего один раз…
– … и пьяный, – усмехнувшись, завершил за него логическую цепочку я. – Ооо! А вот и вино пожаловало! – отметил я работу проявляющего чудеса расторопности хозяина заведения.
– Что будет, угодно милостивый государь, – угодливо склонившись в почтительном поклоне спросил у меня кабатчик.
– Щей неси, да понаваристей, со сметаной. Хлеба и… давай мясного чего-нибудь сообрази.
– Сей момент, – и, немного повернувшись к белобрысому мальчонке-разносчику, громким шепотом прошипел, – чего стоишь! Бегом побежал всех будить! – Господа, придется немного подождать, время позд… совсем раннее…
– Не беда, подождем, – мрачно ответил я, ни капельки не успокоив волнующегося хозяина.
– И давай неси ещё вина! – долив остатки довольно таки неплохого грога соседу в стакан, скомандовал Володя. – Да поживее!
Как следует подкрепившись и выкурив по трубке, мы снова направились к злополучным складам.
– Ваше Императорское Величество, граф Суворов велели передать: ваше приказание исполнено в точности, – доложил подбежавший полицейский, как только мы подошли к пожарищу. – Все собраны перед сгоревшими складами.
Я медленно прохаживался перед бесформенно сгрудившейся толпой испуганно жмущихся подальше от первых рядов людей. 'Что же мне с вами со всеми делать? Как наказать вас так, чтобы не просто запомнилось, но и остальных от подобной практики отвадило?' Раз за разом спрашивал я себя. Впрочем, долго размышлять мне не пришлось. Окружающая меня обстановка мало располагала к спокойным и взвешенным решениям. А вид недавно сгоревших складов и извлекаемые из под завалов трупы быстро направили мои мысли в нужное русло.
– Ну что? Доигрались, господа хорошие? – зло обратился я к разом притихшей толпе. – Все о богатствах своих драгоценных печетесь? Как бы убытка не понести? – толпа испуганно молчала. – Вы когда склады запирали, о чем вообще думали? Людей заживо жечь это вам не от налогов бегать, не товаром спекулировать. Это статья уголовного кодекса Российской Империи о предумышленном убийстве с отягчающими обстоятельствами! – я не знал, существовала ли такая статья, но был уверен, что-то подобное должно было быть. Просто не могло не быть. – Всем у кого склады не горели или пострадавшие отсутствуют, выйти сюда, – я указал немного в сторону. Видя как всколыхнулась чуть ли не вся толпа я поспешил добавить, – Если окажетесь виновными наказание вдвое от оставшихся! С Сибири не вернетесь…, – сквозь зубы, вполголоса закончил я.
Но жадно ловившая каждое мое слово, настороженная толпа услышала. Услышала и снова испуганно замерла. Вскоре из неё стали, один за другим, тоненьким ручейком просачиваясь из задних рядов, выходить люди. Когда их набралось уже достаточно много, я обратился к привлекшему мое внимание своей дородностью и собольей шубой, явно богатому купцу.
– Эй, любезный! Да, вы! Не стоит так оглядываться по сторонам, я обращаюсь именно к вам. Представьтесь, пожалуйста.
– Иннокентий Петрович Шорсов, купец первой гильдии, – поняв, что деваться особо некуда, сохраняя достоинство вышел из толпы богато одетый купчина.
– Так что же Иннокентий Петрович, значит склады запирать ты не велел?
– Нет, не велел, – спокойно и с достоинством ответил он.
– Ну а кто ж тогда? Неужто сам захлопнулся? – я притворно удивился. Уже зная, что практически все склады были закрыты я, не сомневался – купец поступил, как и все.
– То приказчик мой Сашка расстарался, подлец, – давно поняв, что запахло жареным принялся выкручиваться Шорсов.
– Брешет все! Сам! Сам мне сказал закрывать немедля! Как увидел, что соседский склад занялся, так и сказал! – раздался крик из недр оставшейся стоять на месте толпы.
Раздвинув широкими плечами толпу, вперед вышел невысокий, но плечистый и коренастый мужик в расстегнутом до пупа тулупе.
– Да, как же я мог тебе такое сказать коли я в портовом управлении был? – по-бабьи всплеснул руками демонстративно удивившийся купец.
– Врешь! Туда ты уже опосля побег!
Я уже начал жалеть, что отпустил рабочих по домам. Свидетели бы нам не помешали. Но, как оказалось, любопытных оставалось ещё предостаточно.
– Не дело, это Александр Захарович вину на других перекидывать, – донеслось до меня из-за спины.
Я оглянулся. За свитой и полицейским оцеплением беззвучно стояла никуда не думавшая расходиться толпа из рабочих.
– Ну-ка, ну-ка, иди сюда. Говори, что слышал.
– Самого разговора-то я не слыхал. А вот то, как едва пожар занялся и я к складу подбёг, так видел, – непонятно ответил работяга.